相模原市の図書館

ログインしていません

蔵書検索・予約

ハイライト:ONOFF

著者 :小林 章(1960-
出版年:2019年10月
分類:518.8
形態:図書
◎本のあらすじ
欧文書体デザインの専門家と実務翻訳家による分かりやすい英文案内・表示のための解説書。内容・見た目ともに不自然な英文情報を改善し、日本を訪れる外国人にとって読みやすい表示に!本当に伝わる英文サインに向けた提案。観光・公共・行政の英文表示担当者必読。
◎目次
1 インバウンドに対応できる日本を(入り口だけ英語、あとは日本語
Hello Work、Ishitsubutsu Centerは伝わるのか? ほか)
2 公共サインに自分ルールは要らない(ロゴの表記をサインで再現するのか?
大文字だけの単語はどう見える? ほか)
3 一段上の英文に見えるコツ(横線には3種類ある:ハイフンとダーシの使い分け
マヌケ引用符をやめて素人臭さから抜け出す ほか)
4 利用者目線の英文ガイド(翻訳と書体デザインができること:改善案紹介
翻訳者の視点:よい翻訳に必要なチームワーク ほか)
巻末 読みにくい英文の主な原因と解決策
※予約できる点数は、1人10点までです。
※長期未返却資料がある場合、お返しいただくまで新たな資料の予約申込みはできません。
※町田市に在住もしくは、多摩美術大学・東京工科大学・桜美林大学に在学、在勤で利用者登録されている方は、ホームページからの予約サービスは受けることができません。

所蔵

所蔵件数は2件です。

現在の予約件数は0件です。

No.所在場所置き場所分類図書記号巻冊記号資料コード形態状態禁帯
1市立図書館開架518.8 33194721図書在架
2相模大野図書館開架518.8 33731209図書在架

詳細情報

名称書誌情報
書名 エイブン サイン ノ デザイン
英文サインのデザイン
副書名 リヨウシャ ニ ツタワリヤスイ エイブン ヒョウジ トワ
利用者に伝わりやすい英文表示とは?
叢書名 タイポグラフィ ブックス
TYPOGRAPHY BOOKS
著者名1 コバヤシ アキラ
小林 章/著
【小林章】ドイツ・モノタイプ社タイプディレクター。欧文書体の国際コンペティションで2度のグランプリを獲得して2001年よりドイツ在住。有名な書体デザイナーであるヘルマン・ツァップ氏やアドリアン・フルティガー氏と共同で欧文書体開発を手がけたほか、日本語書体「たづがね角ゴシック」のディレクションを担当した。欧米、アジアを中心に講演やワークショップを行い、世界的なコンテストの審査員も務めている。著書に『欧文書体』『欧文書体2』『フォントのふしぎ』(美術出版社)、『まちモジ』(グラフィック社)がある。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
著者名2 タシロ マリ
田代 眞理/著
【田代眞理】1990年代初めより、日英・英日の実務翻訳、校閲、編集に携わる。英文の書籍、冊子、報告書など出版物の制作にも多く関わり、欧米人編集者とのやり取りを通じて英文表記スタイルへの理解を深めるようになる。文章の見た目が読みやすさ、伝わり方に大きく影響するという体験をしたことから、組版にも強い関心を寄せている。近年では書体・タイポグラフィ関連の翻訳、公共サインの英語に関する記事執筆も行っている。訳書に『ロゴ・ライフ』『欧文タイポグラフィの基本』(グラフィック社)がある。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
出版者 ビーエヌエヌシンシャ
ビー・エヌ・エヌ新社
出版年 201910
分類 518.8
ページ 159p
サイズ 21cm
ISBN 978-4-8025-1143-8
価格 2200
内容紹介 欧文書体デザインと英文翻訳の専門家がそれぞれの視点から日本の英文表示の問題点を提起し、コンパクトでも伝わりやすい英文とその見せ方について解説。読みやすいデザインの具体例も提示する。
件名 標識
英語-慣用語
デザイン
絵文字