相模原市の図書館

ログインしていません

蔵書検索・予約

ハイライト:ONOFF

著者 :小林 裕子
出版年:2019年11月
分類:327.6
形態:図書
◎本のあらすじ
法廷通訳。外国人が被疑者となる場合、司法通訳は必須の存在であるが、その仕事の実情はほとんど知られていない。しかし「誤訳」は人に刑罰を科する手続きにおいて正しく言葉が伝達されない深刻な状況をもたらす。その背景には何らの資格試験や法律も整備されていないという意外な現状が存在している。司法通訳に求められるものは何なのか。我が国の本質的な問題としてその根底にあるものは何か。本書はトップクラスの司法通訳人である著者からのプロフェッショナリズムに満ちたメッセージである。
◎目次
1 司法通訳とはどのような仕事か
2 プロフェッションとしての司法通訳
3 来日外国人犯罪、刑事手続きの現状
4 司法通訳人に法律知識は必要ないのか?
5 イメージの違い、厳密な通訳に必要なこと
6 グローバル化する社会と司法、司法通訳の能力向上のために必要なもの
◎著者紹介
小林 裕子
北海道札幌市生まれ。明海大学外国語学部教授。最高裁判所法廷通訳人候補者名簿登載、法テラス司法通訳人、埼玉県弁護士会通訳人。青山学院大学非常勤講師。慶應義塾大学法学部政治学科卒業。法学修士(北海学園大学大学院法学研究科法律学専攻)。札幌地方検察庁通訳、在札幌米国総領事館通訳を経て2008年より明海大学在職。尾崎行雄記念財団咢堂塾第10期生。英検1級。国連英検特A級。通訳案内士(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※予約できる点数は、1人10点までです。
※長期未返却資料がある場合、お返しいただくまで新たな資料の予約申込みはできません。
※町田市に在住もしくは、多摩美術大学・東京工科大学・桜美林大学に在学、在勤で利用者登録されている方は、ホームページからの予約サービスは受けることができません。
令和6(2024)年1月~12月に発行された雑誌の貸出や予約は、令和7(2025)年12月28日(日)をもって終了いたします。

所蔵

所蔵件数は1件です。

現在の予約件数は0件です。

No.所在場所置き場所分類図書記号巻冊記号資料コード形態状態禁帯
1相模大野図書館開架327.6 33735440図書在架

詳細情報

名称書誌情報
書名 シホウ ツウヤクニン ト イウ シゴト
司法通訳人という仕事
副書名 シラレザル ゲンバ
知られざる現場
著者名1 コバヤシ ヤスコ
小林 裕子/著
北海道札幌市生まれ。明海大学外国語学部教授。最高裁判所法廷通訳人候補者名簿登載、法テラス司法通訳人、埼玉県弁護士会通訳人。青山学院大学非常勤講師。慶應義塾大学法学部政治学科卒業。法学修士(北海学園大学大学院法学研究科法律学専攻)。札幌地方検察庁通訳、在札幌米国総領事館通訳を経て2008年より明海大学在職。尾崎行雄記念財団咢堂塾第10期生。英検1級。国連英検特A級。通訳案内士。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
出版者 ケイオウギジュクダイガクシュッパンカイ
慶應義塾大学出版会
出版年 201911
分類 327.6
ページ 195p
サイズ 19cm
ISBN 978-4-7664-2637-3
価格 1800
内容紹介 法廷通訳。外国人が被疑者となる場合、司法通訳は必須の存在であるが、その仕事の実情はほとんど知られていない。司法通訳に求められるものは何なのか。トップクラスの司法通訳人である著者からの、プロフェッショナリズムに満ちたメッセージ。
件名 司法通訳翻訳

関連資料

この資料を見た人は、こんな資料も見ています。

詳細:表示非表示

書名:外交官が変えた世界史 上

  • 外交官が変えた世界史 上
  • 著者:ユベール・ヴェドリーヌ
  • 出版者:原書房

書名:外交官が変えた世界史 下

  • 外交官が変えた世界史 下
  • 著者:ユベール・ヴェドリーヌ
  • 出版者:原書房

書名:税の日本史  (祥伝社新書)