相模原市の図書館

ログインしていません

蔵書検索・予約

ハイライト:ONOFF

著者 :井口 耕二
出版者:講談社
出版年:2024年6月
分類:801.7
形態:図書
◎本のあらすじ
刊行までわずか4ヵ月。「世界同時発売を死守せよ!」売れっ子フリー翻訳者は「時間と質」をどう両立させるのか?異色の経歴から生み出した仕事術を大公開!
◎目次
第1章 『スティーブ・ジョブズ』翻訳の舞台裏(『スティーブ・ジョブズ』プロジェクト
5月:ミッションは「世界同時発売」
6月:翻訳スタート!予定は未定にして決定にあらず ほか)
第2章 出版翻訳者の勉強部屋(出版翻訳の世界に足を踏み入れる
翻訳者は知りたがり屋
誤訳と誤読の壮絶(?)バトル ほか)
第3章 出版翻訳者の「塞翁が馬」人生(子育てのためにフリーランス翻訳者に
働き方も暮らし方も自分で選ぶ
お金になる仕事・お金にならない仕事
人類最大の資本は健康)
◎著者紹介
井口 耕二
1959年生まれ。11歳で始めたフィギュアスケートで全日本選手に。東京大学工学部に入学、8年間リンクで滑りつつ石油代替エネルギーの研究に打ち込む。大手石油会社の企業派遣で米国オハイオ州立大学大学院修士課程に留学。帰国後は「午前様も珍しくない猛烈サラリーマン」に。1998年、育児のために退職後、フリーランスの技術・実務翻訳者として独立し、東京と八ヶ岳の二拠点生活で育児と翻訳に奮闘。しだいに産業翻訳から出版翻訳へと仕事の主軸を移し、多くの話題作を手掛ける。翻訳フォーラム共同主宰(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※予約できる点数は、1人10点までです。
※長期未返却資料がある場合、お返しいただくまで新たな資料の予約申込みはできません。
※町田市に在住もしくは、多摩美術大学・東京工科大学・桜美林大学に在学、在勤で利用者登録されている方は、ホームページからの予約サービスは受けることができません。

所蔵

所蔵件数は1件です。

現在の予約件数は0件です。

No.所在場所置き場所分類図書記号巻冊記号資料コード形態状態禁帯
1橋本図書館開架801.7 35569631図書在架

詳細情報

名称書誌情報
書名 スティーブ ジョブズ ホンヤクシャ ノ シゴト ベヤ
「スティーブ・ジョブズ」翻訳者の仕事部屋
副書名 フリーランス ガ ヤクシ ハタラキ クウ タメ ノ ジツムテキ アイデア
フリーランスが訳し、働き、食うための実務的アイデア
著者名1 イノクチ コウジ
井口 耕二/著
1959年生まれ。東京大学工学部に入学。大手石油会社の企業派遣で米国オハイオ州立大学大学院修士課程に留学。1998年、育児のために退職後、フリーランスの技術・実務翻訳者として独立し、東京と八ヶ岳の二拠点生活で育児と翻訳に奮闘。しだいに産業翻訳から出版翻訳へと仕事の主軸を移し、多くの話題作を手掛ける。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
出版者 コウダンシャ
講談社
出版年 202406
分類 801.7
ページ 232p
サイズ 21cm
ISBN 978-4-06-535726-2
価格 1800
内容紹介 『スティーブ・ジョブズ』翻訳の顛末を中心に、出版翻訳者はどういう仕事をしているのか、どのような工夫をしているのか、また、日々どのような勉強をしているのかを紹介。『スティーブ・ジョブズ』翻訳の舞台裏に置かれた翻訳者の仕事部屋を覗いていく。
一般注記 並列タイトル:“Steve Jobs”Translator’s Workspace
件名 翻訳